Dysphemisms


2 Responses to “9. Dysphemisms That I Do Not Understand”  

  1. 1 Panderflousen

    Interesting that you don’t understand “Feed my horse, Uncle Hank”. If I am not mistaken, you came up with that one, no?
    I would call “Moose Knuckle” a cacophemism rather than a dysphemism, but that is for the academics to fight over. Nice to see that “Shit Wank” made the list.

  2. 2 Rob

    Yes I agree. However it is you sir who first uttered the timeless phrase “Feed my Horse”. Uncle Hank is merely a pop culture reference to incest and prime time animation. I would like to move this forward by evolving the term to the alternate “Finger Oats” and to then “Finger oating” and finally to the verb “oating”. This will dovetail handsomely into the accompanying gentleman’s term of “having one’s balls labyrinthed” (see David Bowie’s antics in the film Labyrinth). Please use without discretion or regard.
    Thank you.

Leave a Reply